Angielskie nazewnictwo
Angielskie nazewnictwo
Może mi ktoś powiedzieć gdzie znajdę dobre tłumaczenia wyrażeń związanych z techniką cyfrową i logiką po angielsku? Np nie mogę znaleźć poprawnej nazwy dla składnik jedynki i czynnik zera (impikanty i te sprawy)
Re: Angielskie nazewnictwo
Poszukaj sobie w Google Sum of products i Product of Sums.
https://en.wikipedia.org/wiki/Implicant
https://en.wikipedia.org/wiki/Implicant
Re: Angielskie nazewnictwo
Tak byłem już tam ale tego czego szukam brak. W dokumentacji jaką tłumaczę nagminnie występuje składnik jedynki, warunki działania i czynnik zera, warunki nie działania. Nie mam koncepcji jak to porządnie przetłumaczyć.